70 Favorite Poems: 16. I Carry Your Heart With Me by EE Cummings

[EE Cummings is actually a romantic. This is my favorite of his romantic poems but you'll see more of them in the next few days.]

i carry your heart with me(i carry it in
my heart)i am never without it(anywhere
i go you go,my dear;and whatever is done
by only me is your doing,my darling)
                                                                i fear
no fate(for you are my fate,my sweet)i want
no world(for beautiful you are my world,my true)
and it’s you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you

here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of the tree called life;which grows
higher than the soul can hope or mind,can hide)
and this is the wonder that’s keeping the stars apart

i carry your heart(i carry it in my heart)

Explore posts in the same categories: favorite poems

6 Comments on “70 Favorite Poems: 16. I Carry Your Heart With Me by EE Cummings”

  1. chard Says:

    ayn! ito yung pinakaunang ee cummings na nabasa ko at nagustuhan. at hanggang ngayon, napapaiyak pa rin talaga ko dun sa ikatlong stanza.

  2. bittergrace Says:

    so ano yung mga naunang binasa mo na ayaw mo? na-curious ako tuloy.

    hehe, ang ganda nga ng third stanza. gusto ko rin yung part na: you are whatever a moon has always meant and whatever a sun will always sing…

    ang sweet.

  3. chard Says:

    hindi ko na masyadong maalala yung iba e pero di ba kadalasan yung mga title niya yung first line nung poem? meron kaming parang collection of poems niya na binabasa ko nung dati. sobrang luma na. hehe. ewan ko na kung nasan ngaun. yung l(a leaf falls)oneliness, astig din nun. pag bata, iba talaga yung dating nung ganung tula. hehe.

    pero i carry your heart with me, swak. pasok sa banga. anumang ibig sabihin nun. hehe.

    siguro kailangan ko na siya ulet basahin ngaun.

  4. dana Says:

    what language is this? sounds interesting :)

  5. bittergrace Says:

    Filipino (national language of the Philippines)…or actually, Tagalog with a smattering of English (we call it Taglish).

    and…because i have nothing better to do yet, i’ll translate:

    chard says: ayn! this is the frist ee cummings I’ve read and liked. and until now, I cry when I read the third stanza.

    bittergrace says: so what was the first you read that you didn’t like? I’m curious. The third part is beautiful. I also like this part: [you are whatever, etc...] It’s so sweet.

    chard says: I can’t remember the others but isn’t it often that his title is the first line of the poem? we had a collection of his poems that i read before. it was so old. I don’t know where it is now. l(a leaf falls)oneliness is also great. when you’re a child, the effect of that kind of poem is really different. But I Carry your Heart With Me, shoots straight to the point. Goes inside your gut, whatever that means. I think I need to read it again right now.

  6. dana Says:

    thank you so much bittergrace, I really was curious since i’ve posted this poem on my own blog a while ago, but it’s in romanian, (Romania), which is my native language :)

Comment: